Above the ponds, beyond the valleys, The woods, the mountains, the clouds, the seas, Farther than the sun, the distant breeze, The spheres that wilt to infinity
My spirit, you move with agility And, like a good swimmer who swoons in the wave You groove the depths immensity gave, The inexpressible and male ecstasy.
>From this miasma of waste, You will be purified in superior air And drink a pure and divine liqueur, A clear fire to replace the limpid space
Behind this boredom and fatigue, this vast chagrin Whose weight moves the mists of existence, Happy is he who vigorously fans the senses Toward serene and luminous fields—wincing!
The one whose thoughts are like skylarks taken wing Across the heavens mornings in full flight —Who hovers over life, understanding without effort The language of flowers and mute things.